Updates, Live

Wednesday, December 27, 2017

Mahmud Darwish, La víctima nº 18

Mahmud Darwish en El Cairo, 1971
(fuente: Descontexto)
no copyright infringement intended


El olivar era, en otro tiempo, verde
y el cielo un bosque azul, amor,
¿quién lo ha cambiado esta noche?

Han detenido el camión de los obreros
en la revuelta de la carretera
Estaban impertérritos.
Nos han encaminado al Este...
y estaban impertérritos.

Mi corazón era en otro tiempo un pajarito azul
en el nido de mi amor
y tus pañuelos eran, en mi mano, todos blancos,
¿quién los ha manchado esta noche?
No lo entiendo, amor.

Han detenido el camión de los obreros
en medio de la carretera.
Estaban impertérritos.
Nos han encaminado al Este...
y estaban impertérritos.

Te doy todo,
seré para ti sombra y luz,
te daré un anillo y lo que quieras,
un pequeño vergel de olivos e higueras,
y me encaminaré hacia ti como todas las noches,
entraré por la ventana, en sueños,
y te lanzaré un jazmín.
No me regañes, tardaré un poco, estoy detenido.

El olivar estaba siempre verde, amor.
Cincuenta víctimas al caer el sol
lo han convertido en un pantano rojo.
Cincuenta víctimas, amor, no me regañes.
Me mataron.
Me mataron.
Me mataron.


publicado en la revista Descontexto (Carlos Almonte y Juan Carlos Villavincencio editores)






(Juan Carlos Villavicencio)

Labels:

0 Comments:

Post a Comment

<< Home